සද්ද­න්ත­යින්ගේ පෙම් පට­ලැ­වි­ල්ලක සාක්කි­ක­රු­ව­කු වී....

2018-11-27 09:41:00       71
feature-top
* ගැට­වර අලින්ගේ පෙර­හු­රුව
* සද්ද­න්ත­යාට බයේ පලා යමින්
* කුංච­නා­දය පිළි­ගත් කෙණෙර
* වතුර බී නා පිරි­සුදුවී
* ඇතිනි රැළක නාය­ක­ත්වය

මේ නම් හිරුගේ ජව සම්පන්න බව හොඳ හැටි දැක බලා ගත හැකි දින­යක් වන බවට පෙර මඟ ලකුණු හාත්පස වෙයි. වන­පෙ­තට පළමු හිරු කිරණ වැටී ගත ව ඇත්තේ හෝරා­වක් පමණි. මධ්‍ය­හ්න­යෙන් පසුව පරි­ස­රයේ පැවැති සිසිල් බව පාන්දර යාමයේ ටිකක් විතර තදින් දැනු­ණත් හිරු උදා­වී­මත් සම­ඟම යළිත් උණු­සුම් දින­යක් ගත කළ යුතුව ඇති බැව් අඟ­ව­මින් මොනර රාවය කටු­කව හාත්ප­සම රැව් දෙන්න පටන් අර­ගෙන. ඒ තමයි දිවා­චර වන­වා­සීන්ට තමන්ගේ රැඳ­වුම් පළ­ව­ලින් නික්ම දවසේ වේල සොයා ගන්න පිටත් වෙන්න වේලාව හරි­යැයි කියන පණි­වු­ඩය වන­පෙත පුරා පතු­රුවා හරින පළමු අඬ­හැ­රය. තමන් රාත්‍රි­යට ලැග උන් තැන්ව­ලින් නික්මෙන වන­ජී­වින් එකා දෙන්නා උදැ­හැ­නැ­ක්කෙම දිය බිඳක් තොල ගානා අටි­යෙන් වැවක් වෙත ඇදෙන්නේ මේ වේලා­ව­ටයි.

උණු­සුම් දින­ය­න්හිදි ජල ප්‍රභව අසල රැඳී සිටීම යනු වන­ස­තුන්ගේ විවිධ වු හැසි­රීම් රටා අධ්‍ය­ය­නය කළ හැකි කදිම අව­ස්ථා­වකි. සා පවස නිමා­කර ගැනී­මෙන් පසු ඔවු­නො­වුන් අභි­මුව වන­ස­තුන් රඟනා රැඟුම් පරි­ස­රයේ පව­තින කටුක බව පහ­කර හරින සොඳුරු දසු­නකි. නිද­හස් වන රැඟුම් දකින සිතක දුක්ඛ දෝම­නස්ස පහව ගොස් නිරා­යා­ස­යෙන් ඇති වන්නේ සතු­ටකි.

වැව් දිය මතට වී රැඟ­මින් ඔවු­නො­වුන් ඇද තල්ලු කර­ග­නි­මින් මෙතු­වක් කෙළි­දෙ­ලෙන් පසු වු සම වයසේ ගැට­වර අලි දෙන්නෙක් දුට පම­ණින් සිහි පත් වන්නේ අලි පෙම්ව­තුන් යුව­ළක්. නමුත් මෙතැන සිටින්නේ තරුණ අලි දෙදෙ­නකු බව දැක්කේ හොඳින් නිරී­ක්ෂ­ණය කර­ද්දීයි. හිතේ හැටි­යට නාගත් මේ ගැට­ව­ර­යින් දෙදෙනා එක­ටම වාගේ දියෙන් ගොඩ වුණේ එකි­නෙ­කාගේ බැදුණු සොඩ බැඳුම අහක් කර නොගෙ­න­මයි. මේ නම් පෙමක් අර­ඹයා පෙර හුරු­වක් විය යුතුයි යන්නයි මගේ නම් හැඟීම. වයස අවු­රුදු 10න් පසු ලිංගි­කව පරි­ණත වන පිරිමි අලින් තම මවගේ ලේ නෑක­මින් බැදුණු ගැහැනු රැළෙන් ප්‍රති­ක්ෂේප වන්නේ නිරා­යා­ස­යෙනි. ඒ පලා නොකියා සිදු වන පලා බෙදුම තේරුම් ගැනී­මට අස­මත් වන ‘පිරිමි ගැට­යෙක්’ වෙත්නම් ඔහුට දඬු­වම් කර­මින් හෝ රැළෙන් පන්නා දැමීම තමයි වන­අ­ලින්ගේ රැළේ අලි අම්ම­ලාගේ නීතිය වෙන්නේ. අන්න ඒ විදි­හට තමන් ප්‍රති­ක්ෂේප කරපු ලේ නෑක­මින් පිට­ස්තර වෙනත් රංචු­වක් වෙතට ගොස් ඒ රංචු­වත් එක්ක එකතු වෙන්න මේ කියන අලි පිරිමි පාර්ශ්ව­යට හැකි­යාව තියෙ­නවා. ඒත් ගැට­ව­ර­යින්ට නම් ඒ අව­ස්ථාව හිමි වන්නේ තවත් ඇඟ­ප­තින් හයි හත්තිය ඇතිව උස් මහ­ත්වුණු විට­දීයි. මොකද ඇතිනි රැළක ඉන්න කල වයස සම්පූර්ණ කරපු කෙණ­ර­කගේ හිත දිනා ගන්නවා කියන්නේ ලෙහෙසි පහසු කාර්ය­යක් නම් නෙමේ. ඒ කෙණ­රගේ සුව­ඳට ඉව අල්ල­මින් රැළ වෙත කිට්ටු වෙන්නේ එක් පිරිමි අලි­යෙක් නෙමේ. නිසි කලට එළැ­ඹුණු පිරිමි වන­අ­ලින් කිහිප දෙනෙක්ම මෙවැනි වූ කෙණ­ර­කගේ ඉව ඔස්සේ ඇවිත් ඔවු­නො­වුන් සම්මුඛ වුණ­හම සිදු වෙන්නේ තම තමන්ගේ හයි හත්තිය උරගා බැලී­මයි. හයි හත්තිය වැඩි කෙනාට තමයි ඇතිනි රැළෙත් පිළි­ගැ­නීම හිමි වෙන්නේ. ඒ වගේ අලි­යෙක් හරි ඇතෙක් හරි රැළ වෙත පිළි ගන්නේ ආද­ර­යෙන්.

ඉතින් මව් රැළෙන් පිටමං වුණත් නිසි වයස සපු­රන කල් ඇතිනි රැළක් වෙත සමීප වෙන්න නොහැකි ගැට­ව­ර­යන් එක් කල්ලි­යක් ගැසී දවස් ගත කරන්න හුරු වෙන්නේ ඔය අත­රයි. එහෙම ඉන්න­කොට තමයි තමන්ගේ ආල හැඟුම් ඉස්මතු වෙන්න පටන් ගන්නේ. නමුත් කොහෙද ඒකට විරුද්ධ ලිංගි­ක­යෙක්. ඒ නිසා තමයි මේ විදි­හට හරි ප්‍රේමයේ පෙර පෙම් පුහු­ණු­වක් ඔවු­නො­වුන් අතරේ සිදු වෙන්නේ.

මෙප­මණ වේලා­වක් වැව් පිටියේ හොඬ­වැල් පට­ලවා ගෙන එකි­නෙකා තල්ලු කර ගත් අලි ගැට­ව­ර­යින් දෙදෙනා එක් වරම කල­බල වුණු බවක් තමයි ඔවුන් වෙතින් පෙනුණේ. කල­බ­ල­යට හේතුව වැව් පිටියේ එහා ඉවු­රින් දිය­ඹට බහින්න එන සද්ද­න්ත­යෙක්. වච­නයේ පරි­ස­මාර්ථ අර්ථ­යෙන්ම උස අඩි දහ­ය­කට ආසන්න, පෘෂ්ඨි­මත් අඟ­ප­ස­ඟින් යුතුව ගජගා වන්න­මට අනුව පා තබ­මින් එන හස්ති රාජ­යෙක්. සිරි­ලක හස්ති පර­පුරේ සරු ජාන නියෝ­ජි­ත­යෙක්.

දිගු සොඬ ඔස­ව­මින් සහ යළිත් තමන්ගේ කටේ රුවා ගනි­මින්, යළිත් සොඬ දිගු කර­මින් ඉදි­රි­යට පැමි­ණෙන මේ සද්ද­න්ත­යාගේ අර­මුණ නම් කුමක් හෝ දෙයක් පිළි­බඳ වු විප­ර­ම­කුයි. ඒ බවට වන හැසි­රී­මක් තමයි මේ සද්ද­න්ත­යා­ගෙන් දිස් වන්නේ. සද්ද­න්ත­යාගේ ශරීර ප්‍රමා­ණ­යෙන් හරි අඩ­කට සමාන වු අලි ගැටව් දෙන්නා සිටින ඉසව්ව තමයි මේ සද්ද­න්ත­යා­ගේත් ඉල­ක්කය. සද්ද­න්තයා තමන් සිටින දිශා­ව­ටම ඉදි­රි­යට පැමි­ණෙන බව වටහා ගත්තු ගැට­ව­ර­යන් දෙන්නා ඒ පැමි­ණී­මට තමන්ගේ රැඳී සිටීම බාධා­වක් බව වටහා ගෙන දෝ වහාම ඒ ස්ථාන­යෙන් ඉවත්ව ගියේ වලිග කෙළින් කර­ගෙන හතර පා විසි­ක­ර­මින්.

මේ අතරේ ගැට­ව­ර­යන් දෙදෙනා රැඳී සිටි ඉස­ව්වට පැමිණි සද්ද­න්තයා ඒ අවට විප­රමේ යෙදුණා. බිම මත වැටී තිබුණු අලි වසුරු ඉව කළා. ඒ ආස­න්නයේ පස් බිඳක් සොඬින් ගෙන මුවේ රුවා ගෙන එහි රස විඳි­මින් යම් තීර­ණ­ය­කට බැස ගත් හැඩයි. ඉන් පසුව මහ හඬින් කුංච­නාද නැඟුවා. ඊට පිළි­ව­දන් හඬක්ද ඒ සම­ඟම අසල වනා­තින් ඇසුණා. සද්ද­න්තයා ඒ හඬ පැමිණි දිශා­වට තමන්ගේ සොඬ දිගු කර­මින් ඉව ඇල්ලුවා. අන­තු­රුව යමක් වටහා ගත් නියා­යෙන් හනි හනි­කට ඒ දෙසට පිය­වර තැබුවා.

මෙතු­වක් සිදු වු දේවල් පිළි­බඳ යම් විග්‍ර­හ­යක් කරන්නේ නම් සිදුව ඇත්තේ පෙර සඳ­හන් කළ ගැට­ව­ර­යින් දෙදෙනා රැඳී සිටි ඉස­ව්වෙන්ම දියට බැස්ස අලි රංචු­වක නිසි කල එළැඹි කෙණ­රක් සිටී­මයි. ඇය විදින් වසුරු හෙළා, මුත්‍රා කළ ස්ථානයේ සිට හමා ආ යම් රසා­ය­නික ප්‍රති­ක්‍රි­යා­වක් සහිත ගන්ධය මුසු වු සුළඟ ඉව කර­මින් පැමිණි සද්ද­න්තයා එම ස්ථානයේ බිම පස් බිඳක් සොඬට ගෙන මුඛයේ රුවා ගනි­මින් ඒ බව ස්ථිර­වම තහ­වුරු කර ගත්තා. කුංච­නා­දය පිළි­ගත් කෙණ­රගේ කැඳ­වීමේ හඬ වටහා ගත් නිසයි ඒ සද්ද­න්තයා ළහි­ළ­හියේ ඈ වෙසෙන රැළ සොයා ගෙන වන­යට වැදුණේ.

වනා­තෙන් නොයෙ­කුත් අලි ශබ්ද සහ අලි ගන්ධ­යන් මුසු වු සුළං දහරා පැති­රෙ­මින් ගත වූයේ ටික වේලා­වක් පමණි, සද්ද­න්තයා යළිත් වැව් පිටිය වෙත සේන්දු විය. ඒ පැමි­ණී­මෙන් පසු ඇතිනි රැළේ සෙසු සාමා­ජි­ක­යෝද ළමා ළප­ටින් කැටුව වැව් පිටිය වෙත සේන්දු වූහ. වැව් ජලයේ දණ මතක් තර­මට පැමිණි සද්ද­න්ත­යාගේ පැමී­ණීම නතර විය. මන්ද­යත් මින් පෙර වැව වෙත පැමි­ණි­යත් ඌට වෙනත් කාර්ය­යක් වෙත සිත යොමු කිරී­මට සිදු වූ බැවිනි. එබැ­වින් හිතේ හැටි­යට වතුර බී නා පිරි­සුදු වු සද්ද­න්තයා යළිත් වැව් පිටි­යට පිවිස ඇතිනි රැළ වෙත සමීප විය. ඇතිනි රැළේ සාමා­ජි­ක­යන් නම් වතු­රට නොබ­සින හැඩයි. ඒ මින් මොහො­ත­කට පෙර දී සිය­ල්ලන්ම පැමිණ දිය බී නික්ම ගිය නිසා විය යුතුයි.

සද්ද­න්ත­යාගේ තේරීම මට නම් අනු­මත කළ නොහැ­කියි. පෙනෙන හැටි­යෙන් නම් ඔහු සමීප වන්නේ තමන්ගේ සිරුරේ ප්‍රමා­ණ­යෙන් හරි අඩක් පමණ වන කෙණ­රක වෙතයි. ඇය වෙත සමීප වු සද්ද­න්තයා හීන් කෙඳි­රිලි හඬින්, අලි­න්ටම ආවේ­ණික බස­කින් ඇති­න්නන් හා අද­හස් හුව­මාරු කර ගන්නා අතරේ වැඩි මහලු කෙණ­රක් ඉදි­රි­යට විත් පෙර සඳ­හන් කළ සිරු­රින් පුංචි යැයි හැඟෙන කෙණර සද්ද­න්තයා අභි­ය­සට තල්ලු කළාය. ඇයද නොකැ­මැ­ත්තත්, කැමැ­ත්තත් අතරේ පසු­වෙන බව වටහා ගත් සද්ද­න්තයා ඇයගේ වලි­ගය තම සොඬින් ඇද ඇය තමන් වෙත ළංකර උත්සාහ කළේ හරිම ආල­වන්ත ලීලා­ව­කින්. වැඩි­හිටි කෙණ­රත් මේ ආදර සබ­ඳ­තා­වට පළ කළේ දැඩි කැමැ­ත්තක්. පෙම්ව­ති­යත් ඔහුට සමීප වුණේ අක­මැ­ත්තෙන් වගේ වුණාට දැන්නම් ඈ වෙතින් ප්‍රකට වන්නේ පෙම්වතා කෙරෙහි කැමැ­ත්තක්. ඉන්පසු සිදු­වුණේ ඔවු­නො­වුන්ගේ සොඬ බඳ­වටා යව­මින් සහ එතෙ­මින් දෙදෙනා හඳුනා ගැනී­මක්. ඒ අතරේ වැඩි­හිටි කෙණ­ර­ගෙන් යම් යම් උප­දෙස් මාලා­වක්ද ළාබාල කෙණර වෙත ලැබෙන අයුරු දුටුවා. මේ පළ­පු­රුදු රහිත තැනැ­ත්ති­ය­කට අත්දැ­කීම් සපිරි වැඩි­හි­ටි­යෙකු දෙන ඔව­දන් වගෙයි එතැන සිටි සෙසු අලි සාමා­ජි­ක­යින්ගේ හැසි­රී­මෙන් අපට පෙනුණේ. ශරීර ප්‍රමා­ණ­යෙන් අස­ම­යන් සේ අපට පෙනු­ණත් අලි සමා­ජ­යට නම් මෙවැනි හමු­වීම් සාමා­න්‍යයි.

අලි සද්ද­න්ත­යින් වුවත්, කෙණ­රන් යනු බොහෝ විටදි අලි පෙම්ව­තුන්ට සාපේ­ක්ෂව ශරීර ප්‍රමා­ණ­යෙන් කුඩා වූවන් බව අලි රැළ­කළ සිටිනා උස අඩි හයත් - හතත් අතරේ ගැහැනු සතුන්ගේ බහු­තර නියෝ­ජ­නය අනුව සිතිය හැකිය. නමුත් ශරීර ශක්ති­යෙන් පිරිමි සත්ව­යින්ට ගැහැනු සත්ව­යින් නොදෙ­වෙ­නියි. ඇතිනි රැළක නාය­ක­ත්වය දරන්නේ පරි­ණත වු වැඩි­හිටි ගැහැනු සත්ව­යෙක්. තමන්ගේ සාමා­ජි­ක­යින් පිළි­බඳ ඔවුන්ගේ අව­ශ්‍යතා ගැන මෙන්ම සෑම කාර්ය­ය­ක­දීම අවැසි නිසි මඟ පෙන්වීම ලබා දෙන්නේ මේ වැඩි­හිටි නායි­කා­වයි.

සද්ද­න්තයා අභි­මුව ළාබාල කෙණ­රගේ පළමු ආලිං­ගන රැඟුම මෙය විය යුතුයි. ඒ බව ඇගේ ආග­න්තුක වු හැසි­රීම් සහ කෝල ගති ඇවැ­තුම් පැවැ­තු­ම්ව­ලින් පෙනේ. ලේ නෑක­මින් තම මිනි­බි­රි­යට අවැසි මඟ පෙන්වීම සහ උප­දෙස් ලබා දෙන්නී ඇයයි. රැළේ සාමා­ජි­ක­යින්ගේ ආර­ක්ෂාව පතා තම දිවි වුවද පර­දු­වට තබන්නී ඇයයි. නායි­කා­වක් සතු මහඟු ගුණාං­ග­යන් ප්‍රකට කරන්නී ඇතිනි රැළේ නායි­කා­වක මිස අන් කව­රෙක්ද?

උපුටා ගැනීම සිළුමින පුවත් පත ඇසුරෙනි

More News »